Niet-moedertaalsprekers van het Engels
Elk Slack-bericht, elke e-mail en elke code review die je in het Engels dicteert wordt een stil lesje. Je levert het werk op en scherpt je Engels aan met dezelfde toetsaanslag — zonder extra tijd.
Terug naar VoicrVoicr werkt je gesproken tekst af in elke Mac-app — en legt daarna uit wat het veranderde en waarom. Grammatica, woordenschat en stijl, in gewone taal. Elk dictaat wordt een klein lesje.
Telkens als je dicteert in een taal die niet je moedertaal is, herschrijft Voicr je ruwe spraak stilletjes tot heldere, natuurlijke tekst. De afgewerkte versie is meteen van jou — maar het deel dat je écht beter zou maken, de redenering achter elke verbetering, verdween altijd op het moment dat het werd geplakt. De Taaltutor-modus houdt het vast. Zet hem aan en je leert Engels terwijl je dicteert, les voor les, vanuit je eigen echte werk.
Geen aparte cursus, geen flashcards, geen dagelijkse reeks om in leven te houden. Je dicteert een Slack-bericht, een e-mail, een opmerking bij een code review — de dingen die je toch al ging schrijven. Voicr werkt ze af en laat je daarna een kort lesje zien: wat er veranderde tussen wat je zei en wat het maakte, gesorteerd in grammatica, woordenschat, stijl, interpunctie en helderheid, elk met één reden in gewone taal.
Omdat het lesje uit zinnen komt die je echt moest schrijven, blijft het hangen. Je leert geen abstracte regels uit je hoofd — je ziet je eigen gewoontes in context gecorrigeerd worden. Na een paar weken betrap je de fouten zelf, nog voordat Voicr het doet.
Eén keer aanzetten. Daarna dicteer je gewoon.
Open Instellingen → Taaltutor en zet de schakelaar om — hij staat standaard uit en hoort bij het PRO-abonnement. Stel je dicteertaal in op een van de zes talen die tijdens de bèta worden ondersteund: Engels, Spaans, Frans, Duits, Portugees of Italiaans.
Houd FN ingedrukt en praat in elke app, of houd Control + FN ingedrukt om een notitie op te slaan. Voicr transcribeert en werkt je woorden precies af zoals daarvoor — er verandert of vertraagt niets aan je gewone werkwijze.
Zodra Voicr klaar is, verschijnt er een zwevend paneel met je oorspronkelijke woorden, de afgewerkte versie en een lijst met gestructureerde aanpassingen — elk met de tag Grammatica, Woordenschat, Stijl, Interpunctie of Helderheid, plus een korte reden die je in één oogopslag leest.
Elk lesje wordt opgeslagen in het tabblad Taaltutor in het Voicr-venster. Doorzoek eerdere lesjes, open de volledige uitleg opnieuw en zie je terugkerende fouten week na week kleiner worden.
Vijf categorieën. Eén heldere reden per aanpassing.
Werkwoordstijden, congruentie tussen onderwerp en werkwoord, lidwoorden, voorzetsels. "They was" wordt "they were" — en Voicr vertelt je dat het meervoudige onderwerp de reden is, niet alleen het resultaat.
Woordkeuze, valse vrienden, formaliteit. "Very good" wordt "excellent" — want één precies woord wint altijd van een versterker bovenop een zwak bijvoeglijk naamwoord.
Zinsloop, herhaling, overtolligheid. Voicr schrapt het dubbele voornaamwoord en de stopwoorden, zodat je zinnen lezen zoals een moedertaalspreker ze echt schrijft.
Komma's, punten, hoofdletters, aanhalingstekens. De kleine tekens die stilletjes bepalen of je Engels verzorgd oogt of gehaast.
Dubbelzinnigheid, ontbrekende context, structuur. Als een zin op twee manieren te lezen is, herordent Voicr hem zodat je bedoeling al bij de eerste lezing aankomt.
Schrijf je in een taal die niet je moedertaal is? Dan is dit voor jou gemaakt.
Elk Slack-bericht, elke e-mail en elke code review die je in het Engels dicteert wordt een stil lesje. Je levert het werk op en scherpt je Engels aan met dezelfde toetsaanslag — zonder extra tijd.
Oefen je Spaans, Frans, Duits, Portugees of Italiaans? Dicteer erin. De uitleg komt in diezelfde taal terug — als onderdompeling, uit zinnen die je zelf koos om te schrijven.
Je schrijft al goed Engels. De Taaltutor dicht het laatste gat — toon, nuance, de formulering die nog een beetje vertaald aanvoelt, ook als de grammatica klopt.
Houd Control + FN ingedrukt om een notitie op te slaan, en Voicr leert je ook daaruit iets. Je dagelijkse logboeken en vastgelegde gedachten worden een doorlopend verslag van hoe je schrijven beter wordt.
Geen oefeningen, geen verzonnen voorbeeldzinnen. Je leert van de e-mails en berichten die je toch al ging schrijven — dus de lesjes zijn vanzelf relevant.
Dicteer je in het Duits, dan is het lesje in het Duits. De redenering komt aan in de taal die je echt aan het opbouwen bent, niet gefilterd door een vertaling.
Elk lesje wordt opgeslagen in het tabblad Taaltutor en blijft staan — doorzoekbaar en opnieuw te lezen — ook nadat je de opname waar het uit kwam hebt verwijderd.
Het lespaneel pakt nooit de focus af. Typ gewoon door en lees het wanneer je eraan toe bent; het wacht stilletjes tot je het wegklikt, zonder dat het automatisch vervaagt.
Elke uitleg wordt lokaal op je Mac bewaard. Geen enkele externe taaltutor-dienst ziet ook maar één woord van wat je schreef.
De Taaltutor draait op hetzelfde dicteren dat je al gebruikt voor vertalen, notities en schrijven. Het is een modus die je aanzet, geen extra tool om te beheren.
De Taaltutor-modus hoort bij het Voicr PRO-abonnement ($10/month, of jaarlijks met 17% korting) en zit momenteel in bèta. Free- en Go-gebruikers zien de functie in Instellingen met een upgradelink. De rest van Voicr — dicteren, vertalen, tekst uitklappen — heeft een gratis abonnement waarmee je vandaag kunt beginnen.
Tijdens de bèta ondersteunt de Taaltutor zes talen: Engels, Spaans, Frans, Duits, Portugees en Italiaans. De automatische taalmodus wordt nog niet ondersteund — zet de keuzeknop op een van de zes om een lesje te laten genereren. Er volgen meer talen zodra de kwaliteit van de uitleg is gevalideerd.
Nee. Voicr transcribeert en werkt precies zo snel af als daarvoor. Zolang de Taaltutor aanstaat, pauzeren je eigen regels per app ten gunste van een consistente, op grammatica gerichte afwerking — dat stabiele, voorspelbare verschil is wat een helder lesje oplevert. Zet de tutor wanneer je wilt uit en je eigen regels zijn meteen weer terug.
Na elk dictaat in een app (FN ingedrukt houden) of elke notitie die je opslaat (Control + FN ingedrukt houden), zolang de tekst lang genoeg is om iets uit te leren en Voicr ook echt iets veranderde. Heel korte of al perfecte dictaten worden stilletjes overgeslagen. Tekstcorrecties met Option + Space blijven onaangeroerd, want daar koos je de regel zelf al.
Altijd dezelfde taal als je dictaat. Dicteer je in het Frans, dan is het hele lesje — redenen, voorbeelden, de volledige toelichting — in het Frans. Alleen de categorielabels volgen de interfacetaal van je app, zodat je altijd weet naar welk soort aanpassing je kijkt.
Ja. Elk lesje wordt blijvend bewaard in het tabblad Taaltutor in het hoofdvenster van Voicr, gegroepeerd op datum en volledig doorzoekbaar. Elk lesje slaat zijn eigen kopie van de oorspronkelijke en afgewerkte tekst op, zodat het bruikbaar blijft, ook nadat je de bronopname hebt opgeruimd.
Voicr maakt je Engels al helder. Zet de Taaltutor aan en het maakt je beter in het schrijven ervan — één echt dictaat tegelijk, in de apps waar je toch al werkt.
Voicr gratis downloaden